
- 01
Lecturers Without Borders (LeWiBo) connects scientists with schools around the world to deliver lectures, both in-person and online. As a scientist, you can volunteer to give a lecture, participate in webinars, or support other scientists' presentations. We handle the logistics, matching you with schools and helping you prepare if needed.
Initially, LeWiBo started as a network of scientists that use their travelling opportunities (e.g. to attend conferences, vacations, etc) to provide free lectures in schools all over the world. Since the COVID-19 pandemics, we’ve also started offering webinars (i.e. on-line seminars) in the form of either private lectures for a specific school or as “open events” where anyone who registers can attend. Our main aim is to bring science to schools and to inspire a new generation of young students.
In case you decide to join us, we will share with you a “toolkit for scientists”. This is a step-by-step guide on how to be a part of LeWiBo’s network to support you throughout the process and assure you have a fulfilling experience.
- 02
Scientists can participate in several ways: giving a lecture on their own, co-presenting with a colleague, providing scientific support to another scientist’s lecture (paired up by LeWiBo), or assisting a teacher’s regular lesson (e.g., participating in a Q&A session after a topic has been covered).
- 03
Lecturers Without Borders (LeWiBo) es una red de científicos que aprovechan sus oportunidades de viajar (por ejemplo, para asistir a conferencias, en vacaciones, etc.) para ofrecer conferencias gratuitas en escuelas de todo el mundo. Nuestro principal objetivo es llevar la ciencia a las escuelas e inspirar a una nueva generación de científicos.
Al registrarse como disernante, no solo tendrás la posibilidad de contribuir a la comunidad de aprendizaje participando en conferencias en escuelas de todo el mundo, sino que también tendrás la oportunidad de conocer a otros científicos con intereses compartidos y ampliar tu propia red profesional.
- 04
Durante el proceso de registro, además de preguntarle algunos datos personales y profesionales básicos, le pediremos que revise nuestra < un href="lewibo.org/code_conduct" rel="nofollow" target="_blank">código de conducta, nuestro política de protección infantil y nuestra declaración de diversidad, equidad e inclusión.
Lea atentamente esos documentos y comuníquese con nosotros si tiene alguna pregunta al respecto. Se le pedirá que los cumpla en todo momento y corre el riesgo de ser excluido de las actividades de LeWIBo si viola esos reglamentos.
- 05
¡Por supuesto! Algunos de los profesores de nuestra red ya no están investigando activamente. Si tiene experiencia en STEM (Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas) y crees que hay algo que puedas compartir con los estudiantes para comprender mejor y desarrollar algún interés en estos temas, regístrate como conferencista!
- 06
We have a special form to fill in order to propose a webinar for our catalogue, which is available to our registered scientists through their Lecturer Toolkit. Please note, only registered scientists can propose webinars, so please join our network first!
In order to submit a webinar, we will ask you for a title for it (as you would like the schools to see it!), a short description and the recommended age of the targeted students. You can submit as many webinars as you choose!
Please note that adding a webinar to our catalogue does not mean that you will be obliged to give it anytime soon, it just means schools will be able to know about it and request it if they find it suitable for their curriculum. We will receive and process anythe requests we get from schools and check if you are available and willing to participate. We will respect your schedule - and accept without further questions if your answer is no.
Also, the format of the webinar would be adapted to your preference (e.g. a 30' talk followed by questions or a much shorter talk followed by a long Q&A session with free questions about "life a scientist").
- 07
Aunque el idioma que usamos para comunicarnos con los científicos es el inglés, sus seminarios web o conferencias no tienen que ser necesariamente en ese idioma. Si te sientes más cómodo dando conferencias en tu idioma nativo y/o en cualquier otro idioma, puedes decirnos qué idiomas prefiere usar cuando completes el formulario para registrarse como conferencista!
- 08
In-person lectures are rarely recorded, but schools can request permission to record a lecture for their own archives. This will always be done only with the lecturer's consent, and you are free to choose whether you allow the school to share that recording (e.g. on social media) or not.
When it comes to webinars, some of them may be recorded and/or made available on our YouTube channel, but only with the consent of both the lecturer and participants. We will inform you in advance and ensure that all privacy guidelines are followed.
- 09
Our lectures are generally intended for middle and secondary school students, but you will be informed of the specific age group when you are matched with a school. We encourage you to tailor your content to the appropriate level, and we'd be happy to help you do so if you need our help!
Moreover, our Lecturer Toolkit (which you'll receive upon registration) contains many resources to help you.
- 10
¡Por supuesto que puedes! ¡Estaremos encantados de ayudarte a hacer de esta una primera experiencia increíble! Si prefieres que te ayudemos a preparar su presentación, podemos hacerlo. Pero si prefieres probarlo por su cuenta, también te proporcionaremos comentarios después de tu presentación para ayudarte a mejorar para futuras ediciones.
¡Nuestro equipo está a tu disposición!
- 11
¡Claro! ¡Lo más importante que puedes hacer por nosotros es correr la voz entre otras personas que quieran unirse a nuestra red! Puedes encontrar algunos recursos para ayudarnos aquí, así también con donaciones si así lo deseas.
Además, de vez en cuando es posible que nos comuniquemos contigo para pedirte ayuda en eventos, como la conferencia científica que abrimos para las escuelas en 2020, en el que podríamos necesitar la curación de contenidos y/u otras formas de apoyo científico.
- 12
- 13
There are several ways to help us:
Spread the word: The most valuable way you can support us is by telling others who may wish to join our network! Follow us on social media, share our posts, and help broadcast our cause.
Donate: if your institution has funds allocated for these types of activities and you wish to do so, we gladly welcome voluntary contributions through our website. While LeWiBo operates primarily through volunteer efforts, these donations help sustain the core structure of the organisation and ensure we can continue our work.
Collaborate: If you have an idea for a partnership (for example, if you know or are part of other initiatives that share our mission), reach out to us to explore collaboration opportunities.